Entre el espejo y el viento - Between the mirror and the wind - Poetry

6 months ago

“Como todos los soñadores, confundí el desencanto con la verdad”

Jean Paul Sartre.

Hay momentos en la vida en que el desencanto se transforma en realidad. Una realidad triste y abrumadora que atrapa el ser en una escalerilla de trucos mentales y sentimientos encontrados relacionados con la culpa, pero sin culpa. Con la presunción de culpabilidad ante una actuación errada revienta un volcán gigante ante una falta minúscula y caen voces como lava hirviendo sobre el camino labrado, queriendo convertir la vida en un estático peldaño que no sube ni baja para crecer como humanos. Es tan fácil señalar con el dedo la paja en el ojo del hermano, sin ver la viga en el ojo propio.
Para honrar colores del pasado con tintes del presente, las palabras se hacen libres. Las palabras no son de nadie, son del viento y encontrarse en los labios una palabra ajena que refleja un sentimiento auténtico es para un soñador una idea, un capricho, una sensación de que no hay mal si la intención es sana. A veces, decir sin decir con la palabra buena, libera; pero el sentimiento se queda enjaulado por un tiempo entre el reflejo de lo que parece, pero no es y la libertad de expresar con tu voz palabras que son del tiempo y el viento.

Entre el espejo y el viento

people-2013447_960_720.jpg


Más allá de lo correcto y lo incorrecto,
se disipa la verdad
revolviendo las palabras
entre el espejo y el viento.
El viento dice que mira hacia la niebla,
pero eso no le dice nada al alma.
Las palabras se vuelven cautelosas,
caídas de los textos en los que estoy bordada,
maldiciendo mis sentidos enervados,
se disuelven en curvas y en estrellas
disipando la verdad más allá del bien y el mal.

No te arrastres, camina erguida,
tu forma es una floración y no una plaga.
Tan natural como la compasión y la alegría que rebosa
en el límite de dar lo que el espíritu acicala,
eso que se hizo carne en los caprichos
que la imaginación sueña antes del alba
con la mente soñolienta.
Aunque, para el tiempo eres gusano,
no te arrastres, mira para arriba
que tus palabras son llevadas por el viento
a todo oído y corazón hambriento,
convertido en espejo virtuoso
y el espejo dice que cierre la cortina,
que hay viento de voces maldicientes contenidas.

Mi razón ha sido oscurecida por aves rapaces .
Mi integridad es devorada por seres retorcidos.
Hay un rumor que en mis cielos no descansa,
tantas vibraciones bajas que apelmazan
lo que merece ser soñado.
Dramas de arañas impostoras
tejidos al ras de la conciencia cósmica.
Una retroalimentación de luces revividas,
atrajo dedos que apuntan a golpes de pecho,
hay más daño en el olvido
que en enamorarse de algunos latidos.



“Like all dreamers, I confused disenchantment with truth.”

Jean Paul Sartre.

There are moments in life when disenchantment becomes reality. A sad and overwhelming reality that traps the being in a ladder mental tricks and mixed feelings related to guilt, but without guilt. With the presumption of guilt before an erroneous performance, a giant volcano explodes before a minuscule fault and voices fall like boiling lava on the carved road, wanting to turn life into a static step that does not go up or down to grow as humans. It is so easy to point the finger at the straw in the brother's eye, without seeing the beam in one's own eye.
To honor colors of the past with tints of the present, words become free. Words do not belong to anyone, they come from the wind and to find on the lips a word that reflects an authentic feeling is for a dreamer an idea, a whim, a sensation that there is no evil if the intention is healthy.
Sometimes, to say without saying with the good word, liberates; but the feeling remains caged for a time between the reflection of what it seems, but it is not and the freedom to express with your voice words that are of the wind.

Between the mirror and the wind

people-2013447_960_720.jpg



Beyond right and incorrect,
the truth dissipates
stirring the words
between the mirror and the wind.
The wind says it looks into the mist,
but that doesn't say anything to the soul.
Words become cautious,
falls from the texts in which I am embroidered,
cursing my enervated senses,
dissolve into curves and stars
dispelling truth past wrong and right.

Don't crawl, walk straight,
your form is a flowering and not a plague.
As natural as the compassion and joy that overflows
to the limit of giving what the spirit acicala,
what became flesh in the whims
that imagination dreams before dawn
with a sleepy mind.
Although, for the time, you are a worm,
Don't crawl, look up.
that your words are carried away by the wind
to every ear and to every hungry heart,
turned into a virtuous mirror
and the mirror says to close the curtain,
that there is a wind of cursing voices contained.

My reason has been obscured by the wings of birds of prey.
My integrity is devoured by twisted beings.
There is a rumor that in my heavens there is no rest,
so many low vibrations degluten
what deserves to be dreamed of.
Dramas woven by impostor spiders at the level of consciousness.
A feedback of the lights revived,
attracted fingers that pointed to blows to the chest,
there's more damage in oblivion
than falling in love with some heartbeats.

hug-650876_960_720.jpg





By Zeleira Cordero @corderozeleira.

04/06/2019
Also published in Steemit

Photo by tsukiko-kiyomidzu on Pixabay
Photo by arioniulian on Pixabay

Separador:
Cat
Simplemente Gracias

For your kind reading... Thanks!






Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE WEKU!
Sort Order:  trending

Hola @corderozeleira , excelente querida .
Bendiciones

a very beautiful poem my dear friend